Commentary of el filibusterismo

To thine own self be true--that to no one canst thou be false!

Commentary of el filibusterismo

To thine own self be true--that to no one canst thou be false! The Rizal Law is relevant to the recent brouhaha over Media of instruction in the public schools because of its specific use of English in Rizal education: Courses on the life, works and writings of Jose Rizal, particularly his novel Noli Me Tangere and El Filibusterismo, shall be included in the curricula of all schools, colleges and universities, public or private: Provided, That in the collegiate courses, the original or unexpurgated editions of the Noli Me Tangere and El Filibusterismo or their English translation shall be used as basic texts.

The said unexpurgated editions of the Noli Me Tangere and El Commentary of el filibusterismo or their translations in English as well as other writings of Rizal shall be included in the list of approved books for required reading in all public or private schools, colleges and universities.

The Board of National Education shall cause the translation of the Noli Me Tangere and El Filibusterismo, as well as other writings of Jose Rizal into English, Tagalog and the principal Philippine dialects; cause them to be printed in cheap, popular editions; and cause them to be distributed, free of charge, to persons desiring to read them, through the Purok organizations and Barrio Councils throughout the country.

In Section 1, the Rizal Law specifically requires that college level Rizal courses use as basic texts the original, unexpurgated i. But in a recent Petition to the Supreme Court regarding the use of English in education, one finds as a Cause of Action the following assertions: Government and institutional studies have shown that children in the grade schools cannot learn how to read and write in English.

Total Pageviews

Instead, it is the vernacular or Filipino, which is easy for them to understand, which will enable them to learn how to read and write and enable them to acquire the foundations of knowledge in the first few years of education. The failure of Respondents to implement Filipino and the regional languages as the primary media of instruction has led to serious difficulties in learning among school children in elementary and high school, including herein Petitioner Minors, which has led to ineffective communication in the classrooms, low academic achievement, and high drop-out rate.

This has beclouded the responsibility of Petitioner Minors to pass on the cultural heritage of our nation to the next generations. Such a grave responsibility can only be accomplished through the use of the national language in school. On their face, several of the above statements are really far-fetched or are literally falsehoods.

For example, it is most certainly not true that children in the grade schools cannot learn how to read and write in English. One wonders what government research proves this amazing claim.

Philippine Commentary: Meta Mon Apton! (Noli Me Tangere!)

But what the heck? Petitioners blame the use of English as a medium of instruction for the high rate of functional illiteracy, emotional insecurity, feelings of ostracism, learning difficulties, low academic achievement and high drop-out rates in elementary school.

English language use will allegedly produce a generation of young people who will have no cultural values or traditions that define their identity. Yet, after over one hundred years of the English language in Filipino society, one would think that English already IS a big part of the Filipino cultural heritage, unless we adopt a completely aboriginal conception of what constitutes cultural heritage.

If we are to adopt the attitude of the Petitioners in this case, however, we would have to throw the Rizal Law out with our Spanish and English-tainted cultural heritage.People always lobk at the El Filibusterismo through the Noli.

Commentary of el filibusterismo

In terms of structuré, the former is shorter. It has only 38 chapters, against that of the former.

Follow by Email

Dr. Mar 04,  · Commentary; No comments; led to the Philippine Revolution of the late s where his written publications like the “Noli Me Tangere” and “El Filibusterismo” received an ire of the local Spanish Friars, the Government and a source of inspiration for the Filipinos, Indios in particular, to stand up against the Spanish Author: The Pitzviews.

Mar 06,  · EL FILIBUSTERISMO - Trailer (HD) Vraelle's Channel. P.T. Silent Hills ★ NO COMMENTARY FULL walkthrough movie gameplay PS4 playable Teaser PT Ending - Duration: Commentary from RP-Rizal yahoogroups forum: 10 October The quote is by Father Florentino, during a discussion with the dying Simoun, in the last chapter of the grupobittia.com Filibusterismo.

Mar 04,  · Dr. Jose Rizal was a man who is famously known as one of the greatest Filipino heroes there are considering his contributions that have led to the Philippine Revolution of the late s where his written publications like the “Noli Me Tangere” and “El Filibusterismo” received an ire of the local Spanish Friars, the Government and a source of inspiration for the Filipinos, Indios in particular, to Author: The Pitzviews.

May 03,  · The said unexpurgated editions of the Noli Me Tangere and El Filibusterismo or their translations in English as well as other writings of Rizal shall be included in the list of approved books for required reading in all public or private schools, colleges and universities.

El Filibusterismo